Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Polska-Svenska - podaj sprawdam czy to ty
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
podaj sprawdam czy to ty
Text
Tillagd av
gebba
Källspråk: Polska
podaj sprawdam czy to ty
Titel
ge det till mig, jag ska kolla om det är du
Översättning
Svenska
Översatt av
Edyta223
Språket som det ska översättas till: Svenska
ge det till mig, jag ska kolla om det är du
Senast granskad eller redigerad av
pias
- 18 Maj 2008 11:44
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
16 Maj 2008 12:47
pias
Antal inlägg: 8113
Edyta,
det verkar inte som om någon röstar här....jag gör en dubbelkoll med den polska experten innan jag godkänner din översättning. Du brukar ju göra bra översättningar ...men bara för säkerhets skull.
16 Maj 2008 12:51
pias
Antal inlägg: 8113
Hello bonta
Could you pleease confirm if the meaning is: "give me, I will check if it's you." ? Thanks a lot in advance!
CC:
bonta
18 Maj 2008 10:55
bonta
Antal inlägg: 218
Yes, it means "Give it to me, I will check if it's you"
Have a nice day
18 Maj 2008 11:39
pias
Antal inlägg: 8113
Thank you bonta
Have a nice day you too!