Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Tyska - nasılsın iyimnisin ne var ne yok seni ve aileni...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaTyska

Kategori Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
nasılsın iyimnisin ne var ne yok seni ve aileni...
Text
Tillagd av livingstone
Källspråk: Turkiska

nasılsın iyimnisin ne var ne yok seni ve aileni çok özledim. okulun nasıl gidiyor?

Titel
Wie geht's dir?
Översättning
Tyska

Översatt av Rodrigues
Språket som det ska översättas till: Tyska

Wie geht's dir? Geht's dir gut? Ich vermisse dich und deine Familie. Wie geht's in der Schule?
Anmärkningar avseende översättningen
translated by Queenbee's english bridge.

Points shared.
Senast granskad eller redigerad av iamfromaustria - 30 Juni 2008 18:54





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

25 Maj 2008 22:03

merdogan
Antal inlägg: 3769
Ich habe....sehr vermisst.