Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Brasiliansk portugisiska - but for now let me say

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaFranskaBrasiliansk portugisiskaGrekiska

Kategori Mening

Titel
but for now let me say
Text
Tillagd av 27
Källspråk: Engelska

but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
Anmärkningar avseende översättningen
but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
/ francês da frança/portugês br

Titel
mas por enquanto deixe-me dizer
Översättning
Hög kvalitet krävsBrasiliansk portugisiska

Översatt av Borges
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

mas por enquanto deixe-me dizer, sem esperanças ou planos, para mim, você é perfeita!
Anmärkningar avseende översättningen
N.T.:Poder ser "..., você é perfeito!" também.
Senast granskad eller redigerad av goncin - 17 Juni 2008 18:13