Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - but for now let me say

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsFrancèsPortuguès brasilerGrec

Categoria Frase

Títol
but for now let me say
Text
Enviat per 27
Idioma orígen: Anglès

but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
Notes sobre la traducció
but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
/ francês da frança/portugês br

Títol
mas por enquanto deixe-me dizer
Traducció
Es requereix alta qualitatPortuguès brasiler

Traduït per Borges
Idioma destí: Portuguès brasiler

mas por enquanto deixe-me dizer, sem esperanças ou planos, para mim, você é perfeita!
Notes sobre la traducció
N.T.:Poder ser "..., você é perfeito!" também.
Darrera validació o edició per goncin - 17 Juny 2008 18:13