Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - but for now let me say
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
but for now let me say
Texte
Proposé par
27
Langue de départ: Anglais
but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
Commentaires pour la traduction
but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
/ francês da frança/portugês br
Titre
mas por enquanto deixe-me dizer
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
Borges
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
mas por enquanto deixe-me dizer, sem esperanças ou planos, para mim, você é perfeita!
Commentaires pour la traduction
N.T.:Poder ser "..., você é perfeito!" também.
Dernière édition ou validation par
goncin
- 17 Juin 2008 18:13