Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - but for now let me say

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskFranskBrasilsk portugisiskGresk

Kategori Setning

Tittel
but for now let me say
Tekst
Skrevet av 27
Kildespråk: Engelsk

but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
but for now let me say,without hope or agenda,to me,you are perfect!
/ francês da frança/portugês br

Tittel
mas por enquanto deixe-me dizer
Oversettelse
Høy kvalitet trengsBrasilsk portugisisk

Oversatt av Borges
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

mas por enquanto deixe-me dizer, sem esperanças ou planos, para mim, você é perfeita!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
N.T.:Poder ser "..., você é perfeito!" também.
Senest vurdert og redigert av goncin - 17 Juni 2008 18:13