Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - her zaman mutlu olmak lazım .... seni ölesiye...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Brev/E-post - Kärlek/Vänskap
Titel
her zaman mutlu olmak lazım .... seni ölesiye...
Text
Tillagd av
yelizdikyol
Källspråk: Turkiska
her zaman mutlu olmak lazım ....
seni ölesiye seviyorum...
aşkım sen benim herşeyimsin...
Titel
You are my everything...
Översättning
Engelska
Översatt av
Taino
Språket som det ska översättas till: Engelska
It is necessary to be happy all the time...
I love you to death...
My love, you are my everything...
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 21 Augusti 2008 12:43
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
18 Augusti 2008 18:08
asq84
Antal inlägg: 15
"ölesiye sevmek" means "to love to death"
18 Augusti 2008 22:37
Taino
Antal inlägg: 60
Thank you!! I made the change...
Cheers!
TaÃno