Vertaling - Turks-Engels - her zaman mutlu olmak lazım .... seni ölesiye...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap | her zaman mutlu olmak lazım .... seni ölesiye... | | Uitgangs-taal: Turks
her zaman mutlu olmak lazım .... seni ölesiye seviyorum... aşkım sen benim herşeyimsin... |
|
| | VertalingEngels Vertaald door Taino | Doel-taal: Engels
It is necessary to be happy all the time... I love you to death... My love, you are my everything... |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 21 augustus 2008 12:43
Laatste bericht | | | | | 18 augustus 2008 18:08 | | asq84Aantal berichten: 15 | "ölesiye sevmek" means "to love to death" | | | 18 augustus 2008 22:37 | | TainoAantal berichten: 60 |
Thank you!! I made the change...
Cheers!
TaÃno
|
|
|