Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - Her zamanki gibi çok güzelsin. çok güzel...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dagliga livet
Titel
Her zamanki gibi çok güzelsin. çok güzel...
Text
Tillagd av
manue064
Källspråk: Turkiska
her zamanki gibi çok güzelsin
çok güzel çıkmışsın ama sen bunu anlamayacaksın.
Titel
You are very pretty as usual.
Översättning
Engelska
Översatt av
turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Engelska
You are very pretty as usual.
You look very nice but that you won't be able to understand.
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 20 Oktober 2008 23:28
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
20 Oktober 2008 01:35
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi miss,
That "everytime"...shouldn't it be "always" or "usual"?
20 Oktober 2008 08:35
turkishmiss
Antal inlägg: 2132
done Lilian, thank you