Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Englisch - Her zamanki gibi çok güzelsin. çok güzel...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Tägliches Leben
Titel
Her zamanki gibi çok güzelsin. çok güzel...
Text
Übermittelt von
manue064
Herkunftssprache: Türkisch
her zamanki gibi çok güzelsin
çok güzel çıkmışsın ama sen bunu anlamayacaksın.
Titel
You are very pretty as usual.
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
turkishmiss
Zielsprache: Englisch
You are very pretty as usual.
You look very nice but that you won't be able to understand.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 20 Oktober 2008 23:28
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
20 Oktober 2008 01:35
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi miss,
That "everytime"...shouldn't it be "always" or "usual"?
20 Oktober 2008 08:35
turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
done Lilian, thank you