Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Italienska - Ao teu lado tive dias maravilhosos, maravilhosos...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaItalienska

Titel
Ao teu lado tive dias maravilhosos, maravilhosos...
Text
Tillagd av Norma bitway
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Ao teu lado tive dias maravilhosos, maravilhosos a tal ponto que me faz sentir saudades todos os dias... estar junto a você tornou-se uma necessidade para mim. Isso é importante para você? Te espero sempre.

Titel
Accanto a te ho passato meravigliose giornate
Översättning
Italienska

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Italienska

Accanto a te ho passato meravigliose giornate, meravigliose al punto che mi fanno sentire la tua mancanza ogni giorno... stare insieme a te è diventato un bisogno per me. Questo ti importa? Ti aspetto sempre.
Senast granskad eller redigerad av ali84 - 16 Januari 2009 14:19





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

15 Januari 2009 23:16

guilon
Antal inlägg: 1549
-Ti spero sempre -> Ti aspetto sempre