Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Italiensk - Ao teu lado tive dias maravilhosos, maravilhosos...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskItaliensk

Tittel
Ao teu lado tive dias maravilhosos, maravilhosos...
Tekst
Skrevet av Norma bitway
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Ao teu lado tive dias maravilhosos, maravilhosos a tal ponto que me faz sentir saudades todos os dias... estar junto a você tornou-se uma necessidade para mim. Isso é importante para você? Te espero sempre.

Tittel
Accanto a te ho passato meravigliose giornate
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av goncin
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Accanto a te ho passato meravigliose giornate, meravigliose al punto che mi fanno sentire la tua mancanza ogni giorno... stare insieme a te è diventato un bisogno per me. Questo ti importa? Ti aspetto sempre.
Senest vurdert og redigert av ali84 - 16 Januar 2009 14:19





Siste Innlegg

Av
Innlegg

15 Januar 2009 23:16

guilon
Antall Innlegg: 1549
-Ti spero sempre -> Ti aspetto sempre