Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Italienska - ΣΕ ΑΓΑΠΑΩ ΠΟΛΥ ΜΩΡΟ ΜΟΥ

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaItalienska

Titel
ΣΕ ΑΓΑΠΑΩ ΠΟΛΥ ΜΩΡΟ ΜΟΥ
Text
Tillagd av Evi-Johnny
Källspråk: Grekiska

ΣΕ ΑΓΑΠΑΩ ΠΟΛΥ ΜΩΡΟ ΜΟΥ

Titel
Ti amo tanto bambino/a mio/a
Översättning
Italienska

Översatt av Trismegistus
Språket som det ska översättas till: Italienska

Ti amo tanto bambino mio
Anmärkningar avseende översättningen
La tradducione dipende dal sesso. In Greco μωρό e' neutro, puo' significare tutti e due, bambino o bambina.

Στα Ιταλικά δεν υπάρχει το ουδέτερο, πρέπει να πούμε bambino mio αν αναφέρεται σε αρσενικό ή bambina mia αν αναφέρεται σε ουδέτερο.
Senast granskad eller redigerad av ali84 - 5 Mars 2009 20:15