Tercüme - Yunanca-İtalyanca - ΣΕ ΑΓΑΠΑΩ ΠΟΛΥ ΜΩΡΟ ΜΟΥŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
| ΣΕ ΑΓΑΠΑΩ ΠΟΛΥ ΜΩΡΟ ΜΟΥ | | Kaynak dil: Yunanca
ΣΕ ΑΓΑΠΑΩ ΠΟΛΥ ΜΩΡΟ ΜΟΥ |
|
| Ti amo tanto bambino/a mio/a | | Hedef dil: İtalyanca
Ti amo tanto bambino mio | Çeviriyle ilgili açıklamalar | La tradducione dipende dal sesso. In Greco μωÏÏŒ e' neutro, puo' significare tutti e due, bambino o bambina.
Στα Ιταλικά δεν υπάÏχει το ουδÎτεÏο, Ï€ÏÎπει να ποÏμε bambino mio αν αναφÎÏεται σε αÏσενικό ή bambina mia αν αναφÎÏεται σε ουδÎτεÏο. |
|
En son ali84 tarafından onaylandı - 5 Mart 2009 20:15
|