Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Albanska-Italienska - ma kush,u?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: AlbanskaItalienska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
ma kush,u?
Text
Tillagd av stf
Källspråk: Albanska

ma kush,u?

Titel
Domanda
Översättning
Italienska

Översatt av p1960
Språket som det ska översättas till: Italienska

Ma chi, io?
Senast granskad eller redigerad av ali84 - 1 Maj 2009 00:46





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 Februari 2009 19:19

dominus997
Antal inlägg: 30
Kush eshte?

13 Mars 2009 10:04

Xixellonja
Antal inlägg: 33
Ma chi, io?

1 April 2009 09:13

pinobarr
Antal inlägg: 4
ma chi, io?

27 April 2009 18:43

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Ali,
No verb?

CC: ali84

27 April 2009 18:50

ali84
Antal inlägg: 427
Hi Lilian, it's a very common expression that you use to reply when asked something.
Ex. - Was it you the one who did that?
- Who, me?
Still trying to interstand if it has been translated properly though..

CC: lilian canale

27 April 2009 18:53

lilian canale
Antal inlägg: 14972
I know what the expression means, Ali

What I ask is if it shouldn't have been considered out of frame according to Rule #4

27 April 2009 18:57

ali84
Antal inlägg: 427
It has been here since january and it's already been translated, plus it's an italian who asked for this translation so I guess we can keep it anyway