Traducerea - Albaneză-Italiană - ma kush,u?Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Sit web/Blog/Forum Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | Text Înscris de stf | Limba sursă: Albaneză
ma kush,u? |
|
| | TraducereaItaliană Tradus de p1960 | Limba ţintă: Italiană
Ma chi, io? |
|
Validat sau editat ultima dată de către ali84 - 1 Mai 2009 00:46
Ultimele mesaje | | | | | 28 Februarie 2009 19:19 | | | | | | 13 Martie 2009 10:04 | | | | | | 1 Aprilie 2009 09:13 | | | | | | 27 Aprilie 2009 18:43 | | | Hi Ali,
No verb? CC: ali84 | | | 27 Aprilie 2009 18:50 | | ali84Numărul mesajelor scrise: 427 | Hi Lilian, it's a very common expression that you use to reply when asked something.
Ex. - Was it you the one who did that?
- Who, me?
Still trying to interstand if it has been translated properly though.. CC: lilian canale | | | 27 Aprilie 2009 18:53 | | | I know what the expression means, Ali
What I ask is if it shouldn't have been considered out of frame according to Rule #4 | | | 27 Aprilie 2009 18:57 | | ali84Numărul mesajelor scrise: 427 | It has been here since january and it's already been translated, plus it's an italian who asked for this translation so I guess we can keep it anyway |
|
|