Tłumaczenie - Albański-Włoski - ma kush,u?Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | Tekst Wprowadzone przez stf | Język źródłowy: Albański
ma kush,u? |
|
| | TłumaczenieWłoski Tłumaczone przez p1960 | Język docelowy: Włoski
Ma chi, io? |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez ali84 - 1 Maj 2009 00:46
Ostatni Post | | | | | 28 Luty 2009 19:19 | | | | | | 13 Marzec 2009 10:04 | | | | | | 1 Kwiecień 2009 09:13 | | | | | | 27 Kwiecień 2009 18:43 | | | Hi Ali,
No verb? CC: ali84 | | | 27 Kwiecień 2009 18:50 | | | Hi Lilian, it's a very common expression that you use to reply when asked something.
Ex. - Was it you the one who did that?
- Who, me?
Still trying to interstand if it has been translated properly though.. CC: lilian canale | | | 27 Kwiecień 2009 18:53 | | | I know what the expression means, Ali
What I ask is if it shouldn't have been considered out of frame according to Rule #4  | | | 27 Kwiecień 2009 18:57 | | | It has been here since january and it's already been translated, plus it's an italian who asked for this translation so I guess we can keep it anyway  |
|
|