Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Albanees-Italiaans - ma kush,u?

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: AlbaneesItaliaans

Categorie Website/Blog/Forum

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
ma kush,u?
Tekst
Opgestuurd door stf
Uitgangs-taal: Albanees

ma kush,u?

Titel
Domanda
Vertaling
Italiaans

Vertaald door p1960
Doel-taal: Italiaans

Ma chi, io?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ali84 - 1 mei 2009 00:46





Laatste bericht

Auteur
Bericht

28 februari 2009 19:19

dominus997
Aantal berichten: 30
Kush eshte?

13 maart 2009 10:04

Xixellonja
Aantal berichten: 33
Ma chi, io?

1 april 2009 09:13

pinobarr
Aantal berichten: 4
ma chi, io?

27 april 2009 18:43

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi Ali,
No verb?

CC: ali84

27 april 2009 18:50

ali84
Aantal berichten: 427
Hi Lilian, it's a very common expression that you use to reply when asked something.
Ex. - Was it you the one who did that?
- Who, me?
Still trying to interstand if it has been translated properly though..

CC: lilian canale

27 april 2009 18:53

lilian canale
Aantal berichten: 14972
I know what the expression means, Ali

What I ask is if it shouldn't have been considered out of frame according to Rule #4

27 april 2009 18:57

ali84
Aantal berichten: 427
It has been here since january and it's already been translated, plus it's an italian who asked for this translation so I guess we can keep it anyway