Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Polska - We even play a song belongs to that country and...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaPolska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
We even play a song belongs to that country and...
Text
Tillagd av aninka
Källspråk: Engelska

We even play a song belongs to that country and known by everybody.” He asked for help about that song, which they still have not prepared for to us.

Titel
My nawet gramy piosenkę należącą do tego kraju i...
Översättning
Polska

Översatt av niagara1983
Språket som det ska översättas till: Polska

My nawet gramy piosenkę należącą do tego kraju i znaną przez wszystkich. "On prosił o pomoc w tej piosence, której oni wciąż nie przygotowali dla nas.
Senast granskad eller redigerad av Edyta223 - 9 Juni 2009 23:26





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

24 Mars 2009 10:18

Edyta223
Antal inlägg: 787
Hej Niagara!
"On zapytał o pomoc..." czy nie powinno byc "on prosił o pomoc"? Co o tym myślisz?
pozdrawiam
Edyta

24 Mars 2009 15:27

niagara1983
Antal inlägg: 3
Witaj Edytko... Tak,pewnie masz rację To tłumaczenie robiłam dość szybko i być może jest to małe przeoczenie z mojej strony
Pozdrawiam...
Niagara