Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-פולנית - We even play a song belongs to that country and...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתפולנית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
We even play a song belongs to that country and...
טקסט
נשלח על ידי aninka
שפת המקור: אנגלית

We even play a song belongs to that country and known by everybody.” He asked for help about that song, which they still have not prepared for to us.

שם
My nawet gramy piosenkę należącą do tego kraju i...
תרגום
פולנית

תורגם על ידי niagara1983
שפת המטרה: פולנית

My nawet gramy piosenkę należącą do tego kraju i znaną przez wszystkich. "On prosił o pomoc w tej piosence, której oni wciąż nie przygotowali dla nas.
אושר לאחרונה ע"י Edyta223 - 9 יוני 2009 23:26





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

24 מרץ 2009 10:18

Edyta223
מספר הודעות: 787
Hej Niagara!
"On zapytał o pomoc..." czy nie powinno byc "on prosił o pomoc"? Co o tym myślisz?
pozdrawiam
Edyta

24 מרץ 2009 15:27

niagara1983
מספר הודעות: 3
Witaj Edytko... Tak,pewnie masz rację To tłumaczenie robiłam dość szybko i być może jest to małe przeoczenie z mojej strony
Pozdrawiam...
Niagara