Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Poljski - We even play a song belongs to that country and...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiPoljski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
We even play a song belongs to that country and...
Tekst
Poslao aninka
Izvorni jezik: Engleski

We even play a song belongs to that country and known by everybody.” He asked for help about that song, which they still have not prepared for to us.

Naslov
My nawet gramy piosenkę należącą do tego kraju i...
Prevođenje
Poljski

Preveo niagara1983
Ciljni jezik: Poljski

My nawet gramy piosenkę należącą do tego kraju i znaną przez wszystkich. "On prosił o pomoc w tej piosence, której oni wciąż nie przygotowali dla nas.
Posljednji potvrdio i uredio Edyta223 - 9 lipanj 2009 23:26





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

24 ožujak 2009 10:18

Edyta223
Broj poruka: 787
Hej Niagara!
"On zapytał o pomoc..." czy nie powinno byc "on prosił o pomoc"? Co o tym myślisz?
pozdrawiam
Edyta

24 ožujak 2009 15:27

niagara1983
Broj poruka: 3
Witaj Edytko... Tak,pewnie masz rację To tłumaczenie robiłam dość szybko i być może jest to małe przeoczenie z mojej strony
Pozdrawiam...
Niagara