Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Ryska - Dogru degil bende senden baska kimse yok bende...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaRyska

Kategori Vardaglig - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Dogru degil bende senden baska kimse yok bende...
Text
Tillagd av Olga-kuzu
Källspråk: Turkiska

Dogru degil bende senden baska kimse yok bende seni unutmadim Marmariste yanlizim kimse yok durmadan calisiyorum Russha gitmek icin optum.
Anmärkningar avseende översättningen
В тексте возможны ошибки(нет турец.клавиатуры)

Titel
беседа
Översättning
Ryska

Översatt av Sunnybebek
Språket som det ska översättas till: Ryska

Неправда, у меня тоже никого нет, кроме тебя. Я тоже тебя не забыл. Я один в Мармарисе, никого (больше) нет. Я постоянно работаю для того, чтобы поехать в Россию. Целую.
Anmärkningar avseende översättningen
bende seni unutmadim - Я тоже тебя не забыл/забыла
Marmariste yanlizim - Я один/одна в Мармарисе
durmadan - непрерывно, постоянно

Senast granskad eller redigerad av Sunnybebek - 18 Juli 2009 19:50