Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Ruski - Dogru degil bende senden baska kimse yok bende...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiRuski

Kategorija Kolokvijalan - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Dogru degil bende senden baska kimse yok bende...
Tekst
Podnet od Olga-kuzu
Izvorni jezik: Turski

Dogru degil bende senden baska kimse yok bende seni unutmadim Marmariste yanlizim kimse yok durmadan calisiyorum Russha gitmek icin optum.
Napomene o prevodu
В тексте возможны ошибки(нет турец.клавиатуры)

Natpis
беседа
Prevod
Ruski

Preveo Sunnybebek
Željeni jezik: Ruski

Неправда, у меня тоже никого нет, кроме тебя. Я тоже тебя не забыл. Я один в Мармарисе, никого (больше) нет. Я постоянно работаю для того, чтобы поехать в Россию. Целую.
Napomene o prevodu
bende seni unutmadim - Я тоже тебя не забыл/забыла
Marmariste yanlizim - Я один/одна в Мармарисе
durmadan - непрерывно, постоянно

Poslednja provera i obrada od Sunnybebek - 18 Juli 2009 19:50