Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Rusisht - Dogru degil bende senden baska kimse yok bende...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtRusisht

Kategori Gjuha e folur - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Dogru degil bende senden baska kimse yok bende...
Tekst
Prezantuar nga Olga-kuzu
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Dogru degil bende senden baska kimse yok bende seni unutmadim Marmariste yanlizim kimse yok durmadan calisiyorum Russha gitmek icin optum.
Vërejtje rreth përkthimit
В тексте возможны ошибки(нет турец.клавиатуры)

Titull
беседа
Përkthime
Rusisht

Perkthyer nga Sunnybebek
Përkthe në: Rusisht

Неправда, у меня тоже никого нет, кроме тебя. Я тоже тебя не забыл. Я один в Мармарисе, никого (больше) нет. Я постоянно работаю для того, чтобы поехать в Россию. Целую.
Vërejtje rreth përkthimit
bende seni unutmadim - Я тоже тебя не забыл/забыла
Marmariste yanlizim - Я один/одна в Мармарисе
durmadan - непрерывно, постоянно

U vleresua ose u publikua se fundi nga Sunnybebek - 18 Korrik 2009 19:50