Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-روسی - Dogru degil bende senden baska kimse yok bende...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیروسی

طبقه محاوره ای - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Dogru degil bende senden baska kimse yok bende...
متن
Olga-kuzu پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Dogru degil bende senden baska kimse yok bende seni unutmadim Marmariste yanlizim kimse yok durmadan calisiyorum Russha gitmek icin optum.
ملاحظاتی درباره ترجمه
В тексте возможны ошибки(нет турец.клавиатуры)

عنوان
беседа
ترجمه
روسی

Sunnybebek ترجمه شده توسط
زبان مقصد: روسی

Неправда, у меня тоже никого нет, кроме тебя. Я тоже тебя не забыл. Я один в Мармарисе, никого (больше) нет. Я постоянно работаю для того, чтобы поехать в Россию. Целую.
ملاحظاتی درباره ترجمه
bende seni unutmadim - Я тоже тебя не забыл/забыла
Marmariste yanlizim - Я один/одна в Мармарисе
durmadan - непрерывно, постоянно

آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sunnybebek - 18 جولای 2009 19:50