Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bosniska-Danska - ja evo radim ima posla
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
ja evo radim ima posla
Text
Tillagd av
tullepige
Källspråk: Bosniska
ja evo radim ima posla
Titel
Jeg arbejder, der er arbejde
Översättning
Danska
Översatt av
Edyta223
Språket som det ska översättas till: Danska
Jeg arbejder, der er arbejdspladser
Senast granskad eller redigerad av
Anita_Luciano
- 14 September 2009 21:56
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
14 September 2009 01:13
Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
I work, (I) am work?
14 September 2009 18:46
Edyta223
Antal inlägg: 787
Hi Anita!
I work - Ja radim - Jeg arbejder.
14 September 2009 18:48
Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
Hello Edyta!
what you wrote in the translation means:
"I work, I am work"
14 September 2009 21:44
Edyta223
Antal inlägg: 787
Hi Lein!
Full text: "ja evo radim, ima posla" - "I work, there are jobs".