Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Brasiliansk portugisiska - Tu devi spiegarmi una cosa! Come hai fatto a...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaEngelskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Dagliga livet - Kärlek/Vänskap

Titel
Tu devi spiegarmi una cosa! Come hai fatto a...
Text
Tillagd av sonoancoraio
Källspråk: Italienska

Tu devi spiegarmi una cosa!
Come hai fatto a entrare nei miei pensieri?
Come hai fatto a incantarmi così?
Come hai fatto?
Ti penso sempre.
Come hai fatto?
Anmärkningar avseende översättningen
Per una ragazza

Titel
Você precisa me explicar uma ...
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av sh.marquinhos
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Você precisa me explicar uma coisa!
Como você fez para entrar em meus pensamentos?
Como você fez para me encantar assim?
Como você fez?
Penso sempre em você.
Como você fez?
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 15 Februari 2010 11:44





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 Februari 2010 12:55

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Olá marquinhos,

O pedido de tradução é para o português brasileiro, não para o europeu.
Por favor adapte a sua tradução para o pronome "você".

14 Februari 2010 14:16

sonoancoraio
Antal inlägg: 3
grazie 1000

15 Februari 2010 11:20

sh.marquinhos
Antal inlägg: 1
Você precisa me explicar uma coisa!

Como você fez para entrar em meus pensamentos?
Como você fezpara me encantar assim?
Como você fez?
Penso sempre em você!
Como você fez?