Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Portugjeze braziliane - Tu devi spiegarmi una cosa! Come hai fatto a...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtAnglishtPortugjeze braziliane

Kategori Jeta e perditshme - Dashuri / Miqësi

Titull
Tu devi spiegarmi una cosa! Come hai fatto a...
Tekst
Prezantuar nga sonoancoraio
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

Tu devi spiegarmi una cosa!
Come hai fatto a entrare nei miei pensieri?
Come hai fatto a incantarmi così?
Come hai fatto?
Ti penso sempre.
Come hai fatto?
Vërejtje rreth përkthimit
Per una ragazza

Titull
Você precisa me explicar uma ...
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga sh.marquinhos
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Você precisa me explicar uma coisa!
Como você fez para entrar em meus pensamentos?
Como você fez para me encantar assim?
Como você fez?
Penso sempre em você.
Como você fez?
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 15 Shkurt 2010 11:44





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

14 Shkurt 2010 12:55

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Olá marquinhos,

O pedido de tradução é para o português brasileiro, não para o europeu.
Por favor adapte a sua tradução para o pronome "você".

14 Shkurt 2010 14:16

sonoancoraio
Numri i postimeve: 3
grazie 1000

15 Shkurt 2010 11:20

sh.marquinhos
Numri i postimeve: 1
Você precisa me explicar uma coisa!

Como você fez para entrar em meus pensamentos?
Como você fezpara me encantar assim?
Como você fez?
Penso sempre em você!
Como você fez?