Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Brasilsk portugisisk - Tu devi spiegarmi una cosa! Come hai fatto a...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskEngelskBrasilsk portugisisk

Kategori Dagligliv - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Tu devi spiegarmi una cosa! Come hai fatto a...
Tekst
Skrevet av sonoancoraio
Kildespråk: Italiensk

Tu devi spiegarmi una cosa!
Come hai fatto a entrare nei miei pensieri?
Come hai fatto a incantarmi così?
Come hai fatto?
Ti penso sempre.
Come hai fatto?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Per una ragazza

Tittel
Você precisa me explicar uma ...
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av sh.marquinhos
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Você precisa me explicar uma coisa!
Como você fez para entrar em meus pensamentos?
Como você fez para me encantar assim?
Como você fez?
Penso sempre em você.
Como você fez?
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 15 Februar 2010 11:44





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 Februar 2010 12:55

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Olá marquinhos,

O pedido de tradução é para o português brasileiro, não para o europeu.
Por favor adapte a sua tradução para o pronome "você".

14 Februar 2010 14:16

sonoancoraio
Antall Innlegg: 3
grazie 1000

15 Februar 2010 11:20

sh.marquinhos
Antall Innlegg: 1
Você precisa me explicar uma coisa!

Como você fez para entrar em meus pensamentos?
Como você fezpara me encantar assim?
Como você fez?
Penso sempre em você!
Como você fez?