Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Portugalski brazylijski - Tu devi spiegarmi una cosa! Come hai fatto a...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiAngielskiPortugalski brazylijski

Kategoria Życie codzienne - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Tu devi spiegarmi una cosa! Come hai fatto a...
Tekst
Wprowadzone przez sonoancoraio
Język źródłowy: Włoski

Tu devi spiegarmi una cosa!
Come hai fatto a entrare nei miei pensieri?
Come hai fatto a incantarmi così?
Come hai fatto?
Ti penso sempre.
Come hai fatto?
Uwagi na temat tłumaczenia
Per una ragazza

Tytuł
Você precisa me explicar uma ...
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez sh.marquinhos
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Você precisa me explicar uma coisa!
Como você fez para entrar em meus pensamentos?
Como você fez para me encantar assim?
Como você fez?
Penso sempre em você.
Como você fez?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 15 Luty 2010 11:44





Ostatni Post

Autor
Post

14 Luty 2010 12:55

lilian canale
Liczba postów: 14972
Olá marquinhos,

O pedido de tradução é para o português brasileiro, não para o europeu.
Por favor adapte a sua tradução para o pronome "você".

14 Luty 2010 14:16

sonoancoraio
Liczba postów: 3
grazie 1000

15 Luty 2010 11:20

sh.marquinhos
Liczba postów: 1
Você precisa me explicar uma coisa!

Como você fez para entrar em meus pensamentos?
Como você fezpara me encantar assim?
Como você fez?
Penso sempre em você!
Como você fez?