Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Engelska - Du är den vackraste jag mött, Inte tuff och...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaEngelskaBrasiliansk portugisiska

Titel
Du är den vackraste jag mött, Inte tuff och...
Text
Tillagd av Terttu
Källspråk: Svenska

Du är den vackraste jag mött, inte tuff och kall och hård som andra.
Du har väckt upp det jag trott var dött
och när jag har dig när du tar mig min hungrande kropp får frid bortom all rum och tid.
Du den finaste jag mött.

Titel
relief
Översättning
Engelska

Översatt av jairhaas
Språket som det ska översättas till: Engelska

You are the most beautiful I've ever met, not tough and cold and hard as others.
You have brought to life what I thought was dead.
And when I have you, when you take me, my craving body is relieved of the boundaries of space and time.
You are the finest I've ever met.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 13 Maj 2011 16:23