Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Grekiska-Engelska - είσαι πάντα κοντά μου γιατί είσαι στο μυαλό και...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Efterfrågade översättningar:
Kategori
Tankar - Kärlek/Vänskap
Titel
είσαι πάντα κοντά μου γιατί είσαι στο μυαλό και...
Text
Tillagd av
gkoulouris
Källspråk: Grekiska
είσαι πάντα κοντά μου γιατί είσαι στο μυαλό και την καÏδιά μου
Anmärkningar avseende översättningen
θα ήθελα να μου εταφÏάσετε αυτή την φÏάση γιατί Ï€Ïοκειται να την κάνω τατουάζ για τον ''χαμÎνο'' πατÎÏα μου
Titel
you will always be next to me because you are in my soul and my heart
Översättning
Engelska
Översatt av
ΚΟΡΙÎΑ
Språket som det ska översättas till: Engelska
You will always be next to me because you are in my soul and my heart.
Anmärkningar avseende översättningen
soul / mind
Senast granskad eller redigerad av
Lein
- 9 Juni 2013 11:07
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
7 Juni 2013 17:57
Lein
Antal inlägg: 3389
Hi Christina
Could I have a vote please?
Thank you!
CC:
User10
7 Juni 2013 19:04
User10
Antal inlägg: 1173
Hi Lein!
It's: "You are always next to me because you are in my mind and in my heart"
7 Juni 2013 19:56
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Ops! Sorry Lein. I clicked on the wrong page.
9 Juni 2013 11:08
Lein
Antal inlägg: 3389
No worries - feel free to accept translations for which I have set a poll Lilian
CC:
lilian canale
9 Juni 2013 13:48
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Actually, I thought I was accepting the Spanish version and I realized it was the English one too late.