Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Kreikka-Englanti - είσαι πάντα κοντά μου γιατί είσαι στο μυαλό και...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Pyydetyt käännökset:
Kategoria
Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys
Otsikko
είσαι πάντα κοντά μου γιατί είσαι στο μυαλό και...
Teksti
Lähettäjä
gkoulouris
Alkuperäinen kieli: Kreikka
είσαι πάντα κοντά μου γιατί είσαι στο μυαλό και την καÏδιά μου
Huomioita käännöksestä
θα ήθελα να μου εταφÏάσετε αυτή την φÏάση γιατί Ï€Ïοκειται να την κάνω τατουάζ για τον ''χαμÎνο'' πατÎÏα μου
Otsikko
you will always be next to me because you are in my soul and my heart
Käännös
Englanti
Kääntäjä
ΚΟΡΙÎΑ
Kohdekieli: Englanti
You will always be next to me because you are in my soul and my heart.
Huomioita käännöksestä
soul / mind
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Lein
- 9 Kesäkuu 2013 11:07
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
7 Kesäkuu 2013 17:57
Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Hi Christina
Could I have a vote please?
Thank you!
CC:
User10
7 Kesäkuu 2013 19:04
User10
Viestien lukumäärä: 1173
Hi Lein!
It's: "You are always next to me because you are in my mind and in my heart"
7 Kesäkuu 2013 19:56
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Ops! Sorry Lein. I clicked on the wrong page.
9 Kesäkuu 2013 11:08
Lein
Viestien lukumäärä: 3389
No worries - feel free to accept translations for which I have set a poll Lilian
CC:
lilian canale
9 Kesäkuu 2013 13:48
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Actually, I thought I was accepting the Spanish version and I realized it was the English one too late.