Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Engelska - É meu dever, lembra? Me ame quando menos...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Kärlek/Vänskap
Titel
É meu dever, lembra? Me ame quando menos...
Text
Tillagd av
Quemel
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
É meu dever, lembra?
''Me ame quando menos precisar, porque é quando mais preciso.''
Titel
It's my fault, remember? You love me if less...
Översättning
Engelska
Översatt av
frajofu
Språket som det ska översättas till: Engelska
It's my fault, remember?
"You love me when you need it less, because it's then when I would need it more."
Senast granskad eller redigerad av
kafetzou
- 4 Januari 2007 18:45