Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Portugisiska - selam ben turkiyeden msj atiyorum siz birgece...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaPortugisiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
selam ben turkiyeden msj atiyorum siz birgece...
Text
Tillagd av cri.gabi
Källspråk: Turkiska

selam ben turkiyeden msj atiyorum siz
birgece beni aradiniz kimsiniz ben savas
ergun taniyomusunuz beni

Titel
Olá! Estou deixando uma mensagem da Turquia.
Översättning
Portugisiska

Översatt av Borges
Språket som det ska översättas till: Portugisiska

Olá! Estou a deixar uma mensagem da Turquia. Tu tentaste contactar-me uma noite. Quem és tu? Eu sou Savas Ergun. Conhece-me?
Anmärkningar avseende översättningen
"Tu tentaste contactar-me uma noite." poderia ser "Tu ligaste-me uma noite." mas como o texto parece ser email provavelmente não se trata de resposta a um telefonema.
Senast granskad eller redigerad av Borges - 3 Augusti 2007 11:02