תרגום - טורקית-פורטוגזית - selam ben turkiyeden msj atiyorum siz birgece...מצב נוכחי תרגום
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | selam ben turkiyeden msj atiyorum siz birgece... | | שפת המקור: טורקית
selam ben turkiyeden msj atiyorum siz birgece beni aradiniz kimsiniz ben savas ergun taniyomusunuz beni |
|
| Olá! Estou deixando uma mensagem da Turquia. | תרגוםפורטוגזית תורגם על ידי Borges | שפת המטרה: פורטוגזית
Olá! Estou a deixar uma mensagem da Turquia. Tu tentaste contactar-me uma noite. Quem és tu? Eu sou Savas Ergun. Conhece-me? | | "Tu tentaste contactar-me uma noite." poderia ser "Tu ligaste-me uma noite." mas como o texto parece ser email provavelmente não se trata de resposta a um telefonema. |
|
אושר לאחרונה ע"י Borges - 3 אוגוסט 2007 11:02
|