Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Rumänska - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Kärlek/Vänskap
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...
Text
Tillagd av
ellename
Källspråk: Turkiska
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum
Titel
Dormi...
Översättning
Rumänska
Översatt av
anamaria13
Språket som det ska översättas till: Rumänska
dormi în pace iubitul meu / iubita mea, te iubesc atât de mult, vreau să trăim împreună şi să ne iubim până la moarte... te sărut
Senast granskad eller redigerad av
iepurica
- 15 Augusti 2007 08:37
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
22 Oktober 2007 18:21
pizzacapitano
Antal inlägg: 5
telefonla olmuyor,oraya gelince yüzyüze daha iyi anlasacagiz.
22 Oktober 2007 20:20
goncin
Antal inlägg: 3706
Hey, what did pizzacapitano say above? Thanks!
CC:
bonjurkes
canaydemir
meteoripek
serba
ViÅŸneFr
22 Oktober 2007 21:34
casper tavernello
Antal inlägg: 5057
telefonla olmuyor,oraya gelince yüzyüze daha iyi anlasacagiz.
We can't communicate by telephone. When get there,we will understand each other better face to face.
Cortesia de uma amiga turca. Acho que é um pedido de tradução.
23 Oktober 2007 06:30
pizzacapitano
Antal inlägg: 5
benden hoslaniyorsan arkadaslik yap.hoslanmiyorsan benimle konusmak zorunda degilsin.bana dürüst ol.