Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Turkiska - SACHIN

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaEngelskaTurkiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
SACHIN
Text
Tillagd av alkanaydin48
Källspråk: Spanska

quiero seguir hablando contigo. no dejemos de saludarnos. alguna vez nos conoceremos. he enviado un correo con mi foto. La has recibido?.
Envia una foto tuya.
Te envio besos

Titel
SACHIN
Översättning
Turkiska

Översatt av alkanaydin48
Språket som det ska översättas till: Turkiska

seninle konuşmaya devam etmek istiyorum. birbirimizi selamlamayı bırakamayız. bir gün karşılacağız. fotoğraflı bir mektup gönderdim. onu aldın mı?
Bana bir fotoğrafını gönder.
öpücükler
Senast granskad eller redigerad av smy - 7 Januari 2008 16:54





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

5 Januari 2008 23:42

kafetzou
Antal inlägg: 7963
Bu hemen hemen doğru, ama iki küçük düzeltmeleri önermek istiyorum:

vermeyiz --> vermiyelim
"alguna vez" çevirilmedi