Prevod - Spanski-Turski - SACHINTrenutni status Prevod
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Spanski
quiero seguir hablando contigo. no dejemos de saludarnos. alguna vez nos conoceremos. he enviado un correo con mi foto. La has recibido?. Envia una foto tuya. Te envio besos |
|
| | | Željeni jezik: Turski
seninle konuşmaya devam etmek istiyorum. birbirimizi selamlamayı bırakamayız. bir gün karşılacağız. fotoğraflı bir mektup gönderdim. onu aldın mı? Bana bir fotoğrafını gönder. öpücükler |
|
Poslednja provera i obrada od smy - 7 Januar 2008 16:54
Poslednja poruka | | | | | 5 Januar 2008 23:42 | | | Bu hemen hemen doğru, ama iki küçük düzeltmeleri önermek istiyorum:
vermeyiz --> vermiyelim "alguna vez" çevirilmedi |
|
|