Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Portugisisk - "Sempre que caÃres levanta-te, não fiques à ...
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
"Sempre que caÃres levanta-te, não fiques à ...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
marolas
Kildespråk: Portugisisk
Sempre que caÃres levanta-te, não fiques à espera que te ajudem a levantar
8 Februar 2008 17:37
Siste Innlegg
Av
Innlegg
4 Mars 2008 13:17
goncin
Antall Innlegg: 3706
Intended as a bridge only:
"Everytime you fall stand up, don't stay on wait for people to help you to stand up".
CC:
smy
4 Mars 2008 15:01
smy
Antall Innlegg: 2481
Well! Thank you goncin!
I just don't understand the part "don't stay on wait"
4 Mars 2008 15:15
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Don't keep waiting for the others to help you stand up.
4 Mars 2008 15:17
smy
Antall Innlegg: 2481
Thanks lilian ca.