Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Engelsk - Un amour plus profond

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskEngelsk

Kategori Sang - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Un amour plus profond
Tekst
Skrevet av WAYNE
Kildespråk: Fransk

Je ne suis rien qu'un homme
Fait pour aimer une femme
Dans le souffle d'une nuit
Deux vies qui s'unissent

Un amour plus profond
Qui naît de mos âmes
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Il est assez difficile de traduire des chansons parce qu'il faut que les fins des vers correspondent "homme/femme" et que le nombre de pied soit maintenu genre 6 6 6 6 même en anglais mais c'est juste un essaie

Tittel
A deeper love
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Lele
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I'm nothing but a man
Born to love a woman
In the breeze of a night
Two lives joining each other

A deeper love
Which comes from my heart
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
The translation is not exact, but I tried to give the sense
Senest vurdert og redigert av cucumis - 5 Desember 2005 10:26