Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Αγγλικά - Un amour plus profond

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΑγγλικά

Κατηγορία Τραγούδι - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Un amour plus profond
Κείμενο
Υποβλήθηκε από WAYNE
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Je ne suis rien qu'un homme
Fait pour aimer une femme
Dans le souffle d'une nuit
Deux vies qui s'unissent

Un amour plus profond
Qui naît de mos âmes
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Il est assez difficile de traduire des chansons parce qu'il faut que les fins des vers correspondent "homme/femme" et que le nombre de pied soit maintenu genre 6 6 6 6 même en anglais mais c'est juste un essaie

τίτλος
A deeper love
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Lele
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I'm nothing but a man
Born to love a woman
In the breeze of a night
Two lives joining each other

A deeper love
Which comes from my heart
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
The translation is not exact, but I tried to give the sense
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cucumis - 5 Δεκέμβριος 2005 10:26