번역 - 프랑스어-영어 - Un amour plus profond현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 노래 - 사랑 / 우정 | | | 원문 언어: 프랑스어
Je ne suis rien qu'un homme Fait pour aimer une femme Dans le souffle d'une nuit Deux vies qui s'unissent
Un amour plus profond Qui naît de mos âmes | | Il est assez difficile de traduire des chansons parce qu'il faut que les fins des vers correspondent "homme/femme" et que le nombre de pied soit maintenu genre 6 6 6 6 même en anglais mais c'est juste un essaie |
|
| | 번역 영어 Lele에 의해서 번역되어짐 | 번역될 언어: 영어
I'm nothing but a man Born to love a woman In the breeze of a night Two lives joining each other
A deeper love Which comes from my heart | | The translation is not exact, but I tried to give the sense |
|
cucumis에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2005년 12월 5일 10:26
|