Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-영어 - Un amour plus profond

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어영어

분류 노래 - 사랑 / 우정

제목
Un amour plus profond
본문
WAYNE에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Je ne suis rien qu'un homme
Fait pour aimer une femme
Dans le souffle d'une nuit
Deux vies qui s'unissent

Un amour plus profond
Qui naît de mos âmes
이 번역물에 관한 주의사항
Il est assez difficile de traduire des chansons parce qu'il faut que les fins des vers correspondent "homme/femme" et que le nombre de pied soit maintenu genre 6 6 6 6 même en anglais mais c'est juste un essaie

제목
A deeper love
번역
영어

Lele에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I'm nothing but a man
Born to love a woman
In the breeze of a night
Two lives joining each other

A deeper love
Which comes from my heart
이 번역물에 관한 주의사항
The translation is not exact, but I tried to give the sense
cucumis에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2005년 12월 5일 10:26