Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-انگلیسی - Un amour plus profond

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویانگلیسی

طبقه شعر - عشق / دوستی

عنوان
Un amour plus profond
متن
WAYNE پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Je ne suis rien qu'un homme
Fait pour aimer une femme
Dans le souffle d'une nuit
Deux vies qui s'unissent

Un amour plus profond
Qui naît de mos âmes
ملاحظاتی درباره ترجمه
Il est assez difficile de traduire des chansons parce qu'il faut que les fins des vers correspondent "homme/femme" et que le nombre de pied soit maintenu genre 6 6 6 6 même en anglais mais c'est juste un essaie

عنوان
A deeper love
ترجمه
انگلیسی

Lele ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I'm nothing but a man
Born to love a woman
In the breeze of a night
Two lives joining each other

A deeper love
Which comes from my heart
ملاحظاتی درباره ترجمه
The translation is not exact, but I tried to give the sense
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 5 دسامبر 2005 10:26