Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Rumensk - de câte ori să-ţi mai spun că te iubesc

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskEngelskItaliensk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
de câte ori să-ţi mai spun că te iubesc
Tekst som skal oversettes
Skrevet av yalnzcocuk
Kildespråk: Rumensk

de câte ori să-ţi mai spun că te iubesc.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Original text:
deca te or-i sati mei spunca te iubeck mei nu ÅŸitiva
/azitrad/
Sist redigert av lilian canale - 12 Mai 2008 16:14





Siste Innlegg

Av
Innlegg

9 Mai 2008 07:57

azitrad
Antall Innlegg: 970
yalnzcocuk,

this text is very misspelled in Romanian....

I can hardly understand it... it says something like: "how many times should I tell you that I love you......."

nu ÅŸitiva.... means absolutely nothing! could it be "nu ÅŸtiu", or "nu ÅŸtii"?

Could you check again your source text, please?

Thanks