Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiromania - de câte ori să-ţi mai spun că te iubesc

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKiingerezaKiitaliano

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
de câte ori să-ţi mai spun că te iubesc
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na yalnzcocuk
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

de câte ori să-ţi mai spun că te iubesc.
Maelezo kwa mfasiri
Original text:
deca te or-i sati mei spunca te iubeck mei nu ÅŸitiva
/azitrad/
Ilihaririwa mwisho na lilian canale - 12 Mei 2008 16:14





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

9 Mei 2008 07:57

azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
yalnzcocuk,

this text is very misspelled in Romanian....

I can hardly understand it... it says something like: "how many times should I tell you that I love you......."

nu ÅŸitiva.... means absolutely nothing! could it be "nu ÅŸtiu", or "nu ÅŸtii"?

Could you check again your source text, please?

Thanks