Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Rumänisch - de câte ori să-Å£i mai spun că te iubesc

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischEnglischItalienisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
de câte ori să-ţi mai spun că te iubesc
Zu übersetzender Text
Übermittelt von yalnzcocuk
Herkunftssprache: Rumänisch

de câte ori să-ţi mai spun că te iubesc.
Bemerkungen zur Übersetzung
Original text:
deca te or-i sati mei spunca te iubeck mei nu ÅŸitiva
/azitrad/
Zuletzt bearbeitet von lilian canale - 12 Mai 2008 16:14





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

9 Mai 2008 07:57

azitrad
Anzahl der Beiträge: 970
yalnzcocuk,

this text is very misspelled in Romanian....

I can hardly understand it... it says something like: "how many times should I tell you that I love you......."

nu ÅŸitiva.... means absolutely nothing! could it be "nu ÅŸtiu", or "nu ÅŸtii"?

Could you check again your source text, please?

Thanks