Oversettelse - Arabisk-Engelsk - ارجوكي لاتخونينا ÙÙŠ العام القادم ياايتها المجنونة كم كنتي قاسي علينا هذا العامNåværende status Oversettelse
Kategori Brev / Epost - Nyheter / Aktuelt Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | ارجوكي لاتخونينا ÙÙŠ العام القادم ياايتها المجنونة كم كنتي قاسي علينا هذا العام | | Kildespråk: Arabisk
ارجوكي لاتخونينا ÙÙŠ العام القادم ياايتها المجنونة كم كنتي قاسي علينا هذا العام | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Bonjour, un ami m'a écrit une partie de son mail en arabe, dans l'autre partie, il prenait de mes nouvelles et commentait le match de foot entre chelsea et Manchester |
|
| Please don't betray us next year, you mad lady! | OversettelseEngelsk Oversatt av elmota | Språket det skal oversettes til: Engelsk
Please don't betray us next year, you mad lady! How cruel you were on us this year! | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | you mad (lady, or something feminine) but in Arabic you do not specify, the context makes it more clear, it could be you mad woman, you mad ball, you mad world... |
|
|