תרגום - ערבית-אנגלית - ارجوكي لاتخونينا ÙÙŠ العام القادم ياايتها المجنونة كم كنتي قاسي علينا هذا العامמצב נוכחי תרגום
קטגוריה מכתב / דוא"ל - חדשות / פרוייקטים נוכחיים בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | ارجوكي لاتخونينا ÙÙŠ العام القادم ياايتها المجنونة كم كنتي قاسي علينا هذا العام | | שפת המקור: ערבית
ارجوكي لاتخونينا ÙÙŠ العام القادم ياايتها المجنونة كم كنتي قاسي علينا هذا العام | | Bonjour, un ami m'a écrit une partie de son mail en arabe, dans l'autre partie, il prenait de mes nouvelles et commentait le match de foot entre chelsea et Manchester |
|
| Please don't betray us next year, you mad lady! | תרגוםאנגלית תורגם על ידי elmota | שפת המטרה: אנגלית
Please don't betray us next year, you mad lady! How cruel you were on us this year! | | you mad (lady, or something feminine) but in Arabic you do not specify, the context makes it more clear, it could be you mad woman, you mad ball, you mad world... |
|
|