Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Gresk - merhaba nasılsın?? messenger adresin varsa...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Tittel
merhaba nasılsın?? messenger adresin varsa...
Tekst
Skrevet av
iancuemilia
Kildespråk: Tyrkisk
merhaba nasılsın? messenger adresin varsa alabilirmiyim?
Tittel
ΚαλημÎÏα.Î ÏŽÏ‚ είσαι;
Oversettelse
Gresk
Oversatt av
gigi1
Språket det skal oversettes til: Gresk
ΚαλημÎÏα.Î ÏŽÏ‚ είσαι;ΜποÏείς να μου δώσεις μια διεÏθυνση messenger αν Îχεις;
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ΣÏμφωνα με την Ιταλική μετάφÏαση
Senest vurdert og redigert av
Mideia
- 21 Juli 2008 10:37
Siste Innlegg
Av
Innlegg
18 Juli 2008 21:58
sofibu
Antall Innlegg: 109
Συμφωνώ σε όλα εκτός από το οτι το ciao καλυτεÏα να μεταφÏαστεί "γεία σου"
19 Juli 2008 10:38
gigi1
Antall Innlegg: 116
Σωστή, ξÎχασα να πω ότι Ï€Î¿Î»Ï Î²Î±ÏƒÎ¹ÎºÎÏ‚ λÎξεις στα ΤοÏÏκικα τις ξÎÏω. Merhaba σημαίνει καλημÎÏα και όχι γειά σου